نوشته‌ها

کتاب سم شناسی تکمیلی در کشاورزی - جلد اول

کتاب سم شناسی تکمیلی در کشاورزی – جلد اول

نام کامل: کتاب سم شناسی تکمیلی در کشاورزی – جلد اول (حشره‌کش‌ها، کنه‌کش‌ها، موش‌کش‌ها و حلزون‌کش‌ها)

مولف: سید سعید مدرس نجف آبادی

سال چاپ: ۱۳۹۸

نوبت چاپ: اول

قیمت: ۲۰۰٫۰۰۰ ریال

تعداد تیراژ: ۱۰۰۰ نسخه

برای سفارش ترجمه و چاپ کتاب در انتشارات نارون دانش کلیک کنید

معرفی کتاب سم شناسی تکمیلی در کشاورزی – جلد اول

موسسه چاپ کتاب نارون دانش در سال جاری به کتاب سم شناسی تکمیلی در کشاورزی – جلد اول پرداخته است. در اینجا همکاران ما در چاپ کتاب نارون دانش بخشی از کتاب سم شناسی تکمیلی در کشاورزی – جلد اول را برای شما آماده نموده‌اند که می‌توانید قبل از تهیه این کتاب، آن را خوانده تا با محتوای آن آشنایی اولیه داشته باشید.
انسان از قدیم الایام از یك تعادل طبیعی در اكوسیستم خود برخوردار بوده است، ولی با افزایش جمعیت و تلاش انسان‌‌ها برای تأمین غذا، تعادل طبیعی اكوسیستم‌‌ها برهم خورده و آفات، بیماری‌‌ها و علف‌‌های هرز گیاهی ظاهر شده‌‌اند، بطوری‌كه علیرغم تلاش انسان‌‌ها برای حفظ محصولات کشاورزی، %۳۰ از مجموع تولیدات كشاورزی انسان، توسط این عوامل از بین می‌‌روند. البته در كشورهای در حال توسعه این رقم بالاتر است مثلا در آمریكای لاتین %۴۰ از محصولات کشاورزی دچار خسارت می‎شوند.

کتاب سم شناسی تکمیلی در کشاورزی (جلد اول)

در قدیم روش‌‌های سنتی و خرافاتی فراوانی برای مبارزه با آفات وجود داشت، از جمله می‌‌توان به استفاده از مترسك‌‌های مختلف در محل مزارع و باغات، روش‌‌های مختلف مبارزه بیولوژیك (استفاده از اردك، مرغابی و پرندگان در مزرعه برای خوردن آفات) و استفاده از عصاره‌‌های طبیعی استخراج شده از گیاهان اشاره نمود، ولی با پیدایش ترکیباتی تحت عنوان سم، تحولی در كنترل خسارت آفات، بیماری‌‌ها و علف‌‌های هرز گیاهی ایجاد گردید به طوریكه حتی به اثرات سوء جانبی آنها نیز توجهی نشد. ولی به تدریج و افزایش میزان مصرف سموم، توجه به اثرات جانبی (Side Effects) آنها، آغاز شد به طوریكه پیشنهاد به استفاده از روش‌‌های تلفیقی و مدیریت صحیح عوامل خسارت زا شد، ولی به تدریج حركت جهانی به طرف كاهش مصرف سموم در امر مبارزه با آفات، بیماری‌‌ها و علف‌‌های هرز گیاهی رفت، به طوریكه در كنفرانس جهانی ریودژانیرو در سال ۱۹۹۲ كه از كشور ایران نیز شركت داشتند، در اغلب كشورها با برنامه‌‌ریزی‌‌های مخصوص در جهت كاهش مصرف سموم تلاش فراوان به عمل آمد. در برخی كشورها بین ۵۰ تا ۷۰ درصد مصرف سموم كاهش پیدا نمود.

اگر قصد ویرایش کتاب و چاپ کتاب را دارید، همین حالا سفارش خود را ثبت کنید تا همکاران ما با شما تماس بگیرند.

کتاب لکان به زبان ساده

کتاب لکان به زبان ساده

نام کامل اثر: کتاب لکان به زبان ساده

مولفان: سیدتیمور سیدی اصل، علیرضا نظری انامق

سال چاپ: ۱۳۹۷

نوبت چاپ: اول

قیمت: ۱۰۰,۰۰۰ ریال

تعداد تیراژ: ۱۰۰۰ نسخه

برای سفارش ترجمه و چاپ کتاب در انتشارات نارون دانش کلیک کنید

مقدمه کتاب لکان به زبان ساده

موسسه چاپ کتاب نارون دانش در سال جاری به چاپ کتاب لکان به زبان ساده پرداخته است. در اینجا همکاران ما در چاپ کتاب نارون دانش بخشی از مقدمه کتاب لکان به زبان ساده را برای شما آماده نموده‌اند که می‌توانید قبل از تهیه این کتاب، آن را خوانده تا با محتوای آن آشنایی اولیه داشته باشید.

ژاک مری امیل لکان  که بی‌تردید مهم‌ترین روان‌کاو پس از فروید است، در ۱۳ آوریل سال ۱۹۰۱ در خانواده کاتولیک مرفهی از طبقه متوسط در محله مونپارناس پاریس به دنیا آمد. مادرش امیلی لکان  از خانواده‌ی ثروتمند بود که به تجارت سرکه اشتغال داشت و پدرش آلفرد لکان  نیز نمایندگی فروش آن را عهده دار بود. او به تحصیلات پزشکی روی آورد و همزمان با مطالعات دانشگاهی به مطالعه فیلسوفان یونان باستان، دکارت و کانت پرداخت. همچنین شرکت در سخنرانی‌های اَلکساندر کوژو  هگل شناس معروف فرانسوی او را با تفکر هگل آشنا ساخت. او همچنین به مطالعه آثار کارل مارکس و فیلسوفان قرون وسطی پرداخت.

Untitled

رساله دکترای لکان با عنوان «درباب پسیکوز پارانویاک و رابطه آن با شخصیت» که در سال ۱۹۳۲ به انجام رسید تحلیلی است از زندگی واقعی زنی که لکان او را اِمِه  (محبوبه) خوانده است. تحریر این رساله لکان را به سوی روان‌کاوی سوق داد و همین امر زمینه شکل‌گیری نظریات بعدی او را فراهم کرد. همچنین از دلایل دیگر گرایش لکان به روان‌کاوی این بود که در سال ۱۹۳۰ در نشریه‌ای سوررئالیستی مقاله‌ای درباره «پارانویا» به قلم سالوادور دالی را مطالعه کرد. سوررئالیست‌ جنبشی ادبی و هنری بود که پس از جنگ جهانی اول در فرانسه شکل گرفت و بنیان گذار آن آندره برتون نویسنده و شاعر بود. برتون ضمن آشنایی با کار فروید در زمینه رویاها، روشی برای نوشتن «خودبه‌خودی» ابداع کرد تا امکان بیان آزاد اندیشه‌ها و آرزوهای ناخودآگاه را فراهم کند. لکان دوست برتون و دالی بود و بعدها پزشک شخصی پابلو پیکاسو شد.

فهرست مطالب کتاب لکان به زبان ساده

۱- مروری اجمالی بر زندگی لکان

۲- لکان و نهادهای رسمی

۳- زبان لکان

۴- روانشناسی ایگو و شعار بازگشت به فروید

۵- روانکاوی و پزشکی

۶- ساختمان روانی

۷- ساحت خیالی

۸- ساحت نمادین

۹- نظریه زبان‌شناسی دوسسور

۱۰- ناخودآگاه و زبان

۱۱- مفاهیم لکانی (سوژه، ساختارگرایی و پساساختارگرایی، لکان و رواندرمانی، لکان و سینما، لکان و نقد ادبی)

اگر قصد ویرایش کتاب و چاپ کتاب را دارید، همین حالا سفارش خود را ثبت کنید تا همکاران ما با شما تماس بگیرند.

کتاب تونس (گذار از اتوکراسی به دموکراسی)

کتاب تونس ـ گذار از اتوکراسی به دموکراسی

نام کامل اثر: کتاب تونس ـ گذار از اتوکراسی به دموکراسی

پدید آورنده: محمد عربشاهی

سال چاپ: ۱۳۹۷

نوبت چاپ: اول

قیمت: ۱۵۰۰۰۰ ریال

تعداد تیراژ: ۱۰۰۰ نسخه

برای سفارش ترجمه و چاپ کتاب در انتشارات نارون کلیک کنید

مقدمه کتاب تونس ـ گذار از اتوکراسی به دموکراسی

موسسه چاپ کتاب نارون در سال جاری به چاپ کتاب تونس ـ گذار از اتوکراسی به دموکراسی پرداخته است. در اینجا همکاران ما در چاپ کتاب نارون بخشی از مقدمه این کتاب را برای شما آماده نموده‌اند که میتوانید قبل از تهیه این کتاب، آن را خوانده تا با محتوای آن آشنایی اولیه داشته باشید.

سرعت تحولات پس از وقايع اخیر در تونس و پس از آن تحولات مصر، لیبی، يمن و … برخی ناظران را دچار ارائه تحلیل‌های زود هنگام مبنی بر حرکت منطقه به سمت حکومت‌های مردمی کرد؛ بويژه آنکه در مصر ـ به عنوان يکی از مهمترين کشورهای جهان عرب ـ اپوزيسیون اسلامگرا که دهه‌ها در اين کشور فعال بود، توانست دولت را به دست گرفته و طی يک انتخاباتی متفاوت از انتخابات دوران مبارک، رئیس جمهور منتخب مردم را به کرسی رياست بنشاند. اما صفحات آنطور که انتظار می‌رفت ورق نخورد و اوضاع دگرگون شد و هیچ يک از کشورهای بهار عربی نتوانستند مدلی متفاوت از آنچه تا کنون در کشورهايشان وجود داشت ارائه دهند. تنها استثناء در اين مجموعه، تونس بود. تونس را نمی‌توان جزو چند کشور مهم عربی به‌شمار آورد اما تحولات داخلی در همین کشور کوچک، تأثیری شگرف بر مصر، لیبی و برخی ديگر از کشورها داشت و سرمنشأ تحولاتی شد که در تاريخ جهان عرب به عنوان نقطه عطف از آن ياد میکنند.

کتاب تونس (گذار از اتوکراسی به دموکراسی)

نویسنده با نگارش کتابی کوتاه کوشیده‌ تا تحولات سیاسی تونس را در چارچوب گذار به دموکراسی طی دوره پنج تا شش ساله پس از انقلاب این کشور مورد بررسی قرار دهد. سعی نویسنده بر این بوده که با ارایه یک نگاه جامع ترکیبی میان تاریخ تحولات سیاسی، نگاه نظری و تحولات سال‌های گذشته و ضمن اشاره به مجموعه‌ای از ویژگی‌ها و توانمندی‌هایی که تونس از آن برخوردار است، به تبیین گذار دموکراتیک و آنچه در این کشور اتفاق افتاده است بپردازم. انتظار می‌رود با شفاف‌تر کردن این موضوع که تونس اکنون در کدام مرحله از گذار دموکراتیک قرار دارد، چگونه و با تحقق کدام معیارها توانسته به دموکراسی حداقلی دست پیدا کند و برای تثبیت دموکراسی از چه مولفه‌های مثبتی برخوردار بوده و با چه چالش‌هایی روبرو است، زمینه بررسی‌های بیشتر و بهتر وضعیت دموکراسی در این کشور را که پدیده‌ای قابل ملاحظه در مطالعه نظام‌های سیاسی در جهان عرب است، فراهم شود. 

اگر قصد ویرایش کتاب و چاپ کتاب را دارید، همین حالا سفارش خود را ثبت کنید تا همکاران ما با شما تماس بگیرند.

کتاب تعلیم و تربیت و پدیرارشناسی هرمنوتیک هایدگر

کتاب تعلیم و تربیت و پدیدارشناسی هرمنوتیک هایدگر

نام کامل اثر: کتاب تعلیم و تربیت و پدیدارشناسی هرمنوتیک هایدگر

پدید آورنده: رزیتا ابوترابی

سال چاپ: ۱۳۹۶

نوبت چاپ: اول

قیمت: ۲۵۰۰۰۰ ریال

تعداد تیراژ: ۱۰۰۰ نسخه

برای سفارش ترجمه و چاپ کتاب در انتشارات نارون کلیک کنید

مقدمه کتاب تعلیم و تربیت و پدیدارشناسی هرمنوتیک هایدگر

موسسه چاپ کتاب نارون در سال جاری به چاپ کتاب تعلیم و تربیت و پدیدارشناسی هرمنوتیک هایدگر پرداخته است. در اینجا همکاران ما در چاپ کتاب نارون بخشی از مقدمه این کتاب را برای شما آماده نموده‌اند که میتوانید قبل از تهیه این کتاب، آن را خوانده تا با محتوای آن آشنایی اولیه داشته باشید.

هایدگر در هستی و زمان در پی پرسش از هستی، به اگزیستانسیال‌ها یا ساختارهای وجودی “دازاین” پرداخته است. غایت تعلیم و تربیت در دیدگاه‌ هایدگر تحقیق دازاین اصیل است که بواسطه‌ای آزادی از سلطه کسان به هستی خودینه‌اش دست می‌یابد. بنابراین، تعلیم و تربیت از منظر هایدگر فرآیند رهاسازی فراگیر تلقی می‌شود؛ و فلسفه تعلیم و تربیت در این راستا رسالتی بس عظیم را بر عهده می‌گیرد چزا که می‌بایست فرد را نسبت به هستی خود و رابطه‌ای که با این هستی دارد، و چگونگی درک و ریافت هستی آگاه کند. این کتاب در جهت تحقق این هدف، بر اگزیستانسیال‌ها یا ساختارهای وجودی دزاین متمرکز گشته است؛ پس از طرح توضیح نظرات هایدگر در این خصوص، دلالت‌های تربیتی آراء وی استنتاج، بررسی و نقد شده‌اند.

چ)

در این کتاب الگوی تعلیم و تربیت از منظر هایدگر بر اساس تاریخ‌مندی داسمن و دازاین ارائه شده است؛ و از آن جا که زمان‌مندی دازاین هایدگر بر مکان‌مندی وی بنا گردیده است، تعلیم و تربیت از نظر هایدگر در این الگو به شرایط زمانی و مکانی وابسته دانسته شده است. از طرفی تعلیم و تربیت مورد قبول برای افراد هر مکان نیز بنا بر میانگین جامعه یا داسمنی تعریف شده که مبین هنجارهای جامعه است. غایت تعلیم و تربیت در این دیدگاه دازاینی اصیل است که آگاه به چرایی افکار، رفتارها و اعمال خود است؛ و با بررسی مداوم این امور باعث اصلاح و حرکت رو به جلوی جامعه و علوم مختلف می‌شود. از نظر هایدگر یادگیری زمانی صورت می‌گیرد که موضوع، مورد نیاز و دلمشغولی فراگیر باشد.

اگر قصد ویرایش کتاب و چاپ کتاب را دارید، همین حالا سفارش خود را ثبت کنید تا همکاران ما با شما تماس بگیرند.

کتاب اختلال شخصیت وابسته: از اختلال تا درمان

کتاب اختلال شخصیت وابسته: از اختلال تا درمان

نام کامل اثر: کتاب رهایی از وابستگی ـ اختلال شخصیت وابسته: از اختلال تا درمان

پدید آورنده: گلناز مظاهری نژادفرد

سال چاپ: ۱۳۹۷

نوبت چاپ: اول

قیمت: ۱۰۰۰۰۰ ریال

تعداد تیراژ: ۱۰۰۰ نسخه

برای سفارش ترجمه و چاپ کتاب در انتشارات نارون کلیک کنید

مقدمه کتاب اختلال شخصیت وابسته: از اختلال تا درمان

موسسه چاپ کتاب نارون در سال جاری به چاپ کتاب اختلال شخصیت وابسته: از اختلال تا درمان پرداخته است. در اینجا همکاران ما در چاپ کتاب نارون بخشی از مقدمه این کتاب را برای شما آماده نموده‌اند که میتوانید قبل از تهیه این کتاب، آن را خوانده تا با محتوای آن آشنایی اولیه داشته باشید.

افراد مبتلا به اختلال شخصیت وابسته خود را بی‌کفایت، بی‌کس و درمانده می‌بینند. آنها معتقدند در دنیایی خطرناک زندگی می‌کنند که قادر به مقابله با آن نیستند. بیمار وابسته در مواجهه با دنیایی که آن را ترسناک در نظر می‌گیرد، فرد یا افرادی را پیدا می‌کند تا از او حمایت و مراقبت کنند. نیاز به این روابط حمایت کننده باعث می‌شود، بیمار مبتلا به اختلال شخصیت وابسته فردیت خویش را انکار کرده و خود را تحت‌الشعاع خواسته‌های دیگران قرار دهد. وابستگی بین فردی ناسازگارانه این افراد همواره با احساس رنجش، انفعال، بی‌اطمینانی به خود، ترس از ابراز هیجانات و انواع مشکلات روانشناختی به ویژه اختلالات اضطرابی و افسردگی همراه است. افراد مبتلا به اختلال شخصیت وابسته عمیقاً باور دارند که رابطه با افراد قوی‌تر برای زنده ماندن ضروری است. در واقع، افراد وابسته دیگران را در پذیرش مسئولیت‌ها و مشکلات زندگی از خود تواناتر می‌بینند. برای افراد وابسته، دیگران در ایجاد امنیت و حمایت، قوی‌تر و شایسته‌تر از خودشان هستند.

چاپ

خوشبختانه درمان‌های متفاوتی برای کمک به افراد مبتلا به اختلال شخصیت وابسته و حل مشکلات متعدد آنها وجود دارد. خبر خوب این است که درمان این اختلال اغلب نتیجه‌بخش است. در صورتی که اوضاع مساعدی فراهم باشد، این بیماران از درمان استقبال کرده و برای بهبود و ترمیم مشکلات و نیز ارتقا کیفیت زندگی خود انگیزه دارند. کتاب حاضر علاوه بر بررسی ابعاد متفاوت اختلال شخصیت وابسته، نوآوری یکی از نوین‌ترین رویکردهای موج سوم رفتار درمانی، یعنی درمان پذیرش و تعهد و چگونگی اثربخشی فرآیندهای درمانی آن را برای این اختلال شخصیت مورد مطالعه قرار می‌دهد.

اگر قصد ویرایش کتاب و چاپ کتاب را دارید، همین حالا سفارش خود را ثبت کنید تا همکاران ما با شما تماس بگیرند.

کتاب آیین تنظیم قرارداد در حوزه فناوری اطلاعات

کتاب آیین تنظیم قرارداد در حوزه فناوری اطلاعات ـ بخش خصوصی

نام کامل اثر: کتاب آیین تنظیم قرارداد در حوزه فناوری اطلاعات ـ بخش خصوصی

پدید آورنده: محمد صادق آزادفر، امیر رضا دهقان (با مقدمه دکتر علیرضا شمشیری)

سال چاپ: ۱۳۹۷

نوبت چاپ: اول

قیمت: ۲۰۰۰۰۰ ریال

برای سفارش ترجمه و چاپ کتاب در انتشارات نارون کلیک کنید

مقدمه کتاب آیین تنظیم قرارداد در حوزه فناوری اطلاعات ـ بخش خصوصی

موسسه چاپ کتاب نارون در سال جاری به چاپ کتاب آیین تنظیم قرارداد در حوزه فناوری اطلاعات پرداخته است. در اینجا همکاران ما در چاپ کتاب نارون بخشی از مقدمه این کتاب را برای شما آماده نموده‌اند که میتوانید قبل از تهیه این کتاب، آن را خوانده تا با محتوای آن آشنایی اولیه داشته باشید.

امروزه تبیین حقوق و تعهدات در قالب قرارداد صورت می‌گیرد و هر چه قرارداد دقیق‌تر تنظیم شود ابهامات و در نتیجه اختلافات کمتر شده و تعهدات همان‌گونه که مدنظر طرفین بوده به درستی اجراء خواهد شد و اگر هم طرفین تخلف نمایند از ضمانت اجرای حمایتی حاکمیت استفاده می‌کنند و نهایتاً آثار مثبت آن نیز به کل جامعه خواهد رسید؛ چراکه هر چند هر قرارداد در ظاهر از قراردادهای دیگر مستقل است ولی همه آن‌ها در کلیت به نوعی در شبکه اجتماعی به یکدیگر متصل می‌باشند و برای برآورده شدن نیازهای جامعه تنظیم می‌شود و ظهور و تحقق اشکال در یکی از آن‌ها می‌تواند روی سایر قراردادها نیز تأثیرگذار باشد، فلذا آشنایی با قراردادها یکی از بنیادی‌ترین مباحث حقوقی است و از رسالت های جدی علم حقوق نیز در راستای مهندسی تنظیم روابط اجتماعی اشخاص نیز به شمار می رود و میزان تسلط بر مباحث آن نشان‌دهنده توانایی علمی حقوقدان است.

چاپ؟
تنظیم قرارداد امری سهل و ممتنع می‌باشد بدین‌معنی که گرچه ممکن است هر شخصی حتی غیرحقوقدان به نوعی خود را مسلط بر این امر بداند و بتواند به صرف داشتن اطلاعات حداقلی به تنظیم قرارداد اقدام نماید، اما با عنایت به پیچیدگی‌های اصول نگارش قراردادی و تفاوت در متن قرارداد، با کوچکترین تغییر در متغیرهای مؤثر در آن، متوجه می‌شویم که این موضوع امری دقیق و مهم می‌باشد و اثر آن خصوصاً در صورت بروز اختلاف میان طرفین قرارداد نمایان می‌گردد.
بسیاری از اشخاص اعم از کارشناسان، مدیران، فعالان اقتصادی و … امکان مطالعه و فراگیری تفصیلی مبانی و تئوری های علم حقوق را ندارند، فلذا این مهم بر عهده حقوقدانان است که با تحلیل تئوری های، اصول قراردادها را استخراج نموده و در هر موضوع نتیجه امر را در اختیار ایشان قرار دهند. با عنایت به رشته ها و مشاغل تخصصی و متعدد موجود در دنیای امروز، بررسی فنی و تخصصی قراردادهای هر حوزه توسط حقوقدانان حرفه‌ای و آشنا به شاخه مربوطه امری مهم و ضروری به نظر می‌رسد.

اگر قصد ویرایش کتاب و چاپ کتاب را دارید، همین حالا سفارش خود را ثبت کنید تا همکاران ما با شما تماس بگیرند.

کتاب سرطان از چشم انداز دلبستگی

کتاب سرطان از چشم انداز دلبستگی

نام کامل اثر: کتاب سرطان از چشم انداز دلبستگی

پدید آورنده: ندا شاهواروقی فراهانی

سال چاپ: ۱۳۹۷

نوبت چاپ: اول

قیمت: ۱۰۰۰۰۰ ریال

برای سفارش ترجمه و چاپ کتاب در انتشارات نارون کلیک کنید

مقدمه  کتاب سرطان از چشم انداز دلبستگی

این کتاب در موسسه چاپ کتاب نارون ویراستاری و چاپ شده است. مفتخر هستیم تا در اینجا به معرفی خلاصه‌ این کتاب بپردازیم تا خوانندگان و دوستداران این کتاب بتوانند قبل از خرید کتاب دیدگاه جامعی به محتوای آن داشته باشند.

سرطان به عنوان بیماری‌ای که هر ساله افراد بسیاری در گوشه گوشه ی جهان به واسطه‌ی ابتلا، همراهی و مراقبت یا عضویت در تیم درمانی، به صورت مستقیم و غیرمستقیم با آن درگیر هستند، به صورت سنتی همواره با مدل‌های پزشکی مورد تبیین قرار گرفته است. با این وجود، همچنان پژوهشگران و پزشکان نتوانسته‌اند به علت اصلی آن پی ببرند. در نتیجه، طی سال‌های گذشته مدل‌های چندعاملی بیشتر مورد توجه قرار گرفته و چارچوب نظری سبب‌شناسی آن به عوامل روان شناختی گسترش پیدا کرده است.
طی چند دهه‌ی گذشته پژوهش‌های بسیاری در مورد عوامل روان‌شناختی سرطان انجام شده است؛ ولی در اغلب مطالعات به توصیف شخصیت این افراد بسنده شده و کمتر عوامل پایه ای و زیربنایی آسیب‌شناختی آن مورد توجه قرار گرفته است. دلبستگی از جمله مفاهیمی است که می‌تواند تمام این توصیف‌ها و متغیرهای جدا از یکدیگر را زیر یک چتر جمع کرده و به مدلی جهت تبیین ابتلا و درمان بیماری‌ها، از جمله سرطان بیانجامد.

کتاب سرطان از چشم انداز دلبستگی
انسان از بدو تولد براساس نیازهایش خواستار و وابسته به دیگران است؛ دیگرانی که خود با تجربیاتی از روابط پیشین خود وظیفه‌ی مادری و پدری را برعهده گرفته و وارد رابطه‌ای جدید می‌شوند. این روابط همان‌قدر که شفابخش هستند، می‌توانند ویران‌گر هم باشند؛ چرا که پیوند اولیه‌ی کودک و مراقب می‌تواند به خوبی، چگونگی تکرار الگوهای شناختی، رفتاری، تنظیم هیجانی، ارتباطی و پاسخ‌های فرد به آسیب و استرس را در طول عمر پیش‌بینی کند. درواقع، دلبستگی می‌تواند پایه‌ی سلامت روانی، جسمانی و اجتماعی فرد را فراهم آورد.
از این رو، در این کتاب سعی شده است که نظریه‌ی دلبستگی و عوامل روان‌شناختی مرتبط با بیماری سرطان بررسی شود و تلاشی جدید در جهت ادغام ادبیات دلبستگی و سرطان صورت گیرد؛ یک مدل ادغامی که می تواند ظرفیتی برای درک بهتر آسیب پذیری افراد نسبت به ابتلا به بیماری (به خصوص سرطان) و همچنین، روند درمان و بهبودی و یا پیشرفت آن فراهم آورد.

اگر قصد ویرایش کتاب و چاپ کتاب را دارید، همین حالا سفارش خود را ثبت کنید تا همکاران ما با شما تماس بگیرند.

چاپ کتاب زندگینامه و معرفی شش روش برای نگارش آن

چاپ کتاب زندگینامه و معرفی شش روش برای نگارش آن

هر شخصی بر اساس اهداف و انگیزه‌های خود سبک زندگی خاصی دارد که این سبک زندگی یقیناً خاص است. امروزه طرح یک ایده خاص برای نگارش کتاب بسیار مهم و باارزش است و چه چیز بهتر از نگارش و چاپ زندگینامه شخصی که هم خاص و بکر است و هم پر از تجارب و دیدگاه‌ها و نیازهای واقعی. سبک زندگی هر فردی نشات گرفته از نیازهای مختلف وی در زندگی است و روشهای دست یافتن به این اهداف و نیازها به صورت شخص به شخص متفاوت است. بنابراین، می‌توان گفت داستان هر فردی در زندگی داستانی مختص به خود اوست و پر است از اتفاقات و وقایع و حوادث مختلف که می‌تواند گنجینه‌ای ارزشمند برای دیگران باشد. در این مطلب سعی نموده‌ایم به تشریح چاپ کتاب زندگینامه و معرفی شش روش برای نگارش آن بپردازیم. در ادامه با چاپ کتاب نارون همراه باشید.

جهت ثبت سفارش چاپ کتاب زندگینامه بر روی این لینک کلیک کنید

چاپ کتاب زندگینامه و معرفی شش روش برای نگارش آن

۱- خط زندگی خود را بنویسید. نگارش زندگینامه شخصی را با جستجو در زندگی خود شروع کنید. بر روی یک خط از بدو تولد تاکنون مثلاً با بازه زمانی پنج سال به پنج سال نقاطی را تعیین کنید و در بین این بازه‌های زمانی اتفاقات مهم و تأثیرگذار را بنویسید. مثلاً از ۵ سالگی تا ۱۰ سالگی، از ۱۰ تا ۱۵، ۱۵ تا ۲۰ و … . سعی کنید در بین این بازه‌های زمانی هرچه را که بیاد می‌آورید را یادداشت کنید و وسواس خاصی نداشته‌ باشید. این کار به شما کمک خواهد کرد اولاً تمامی حوادث و وقایع را که بیاد می‌آورید را بنویسید و ثانیاً این وقایع و حوادث بر روی یک طیف زمانی مرتبی قرار گیرند.

  • در نظر داشته باشید که زندگینامه شما از لحظه تولد شروع نمی‌شود. شما می‌توانید حتی از تاریخچه زندگی خاندانتان شروع به نوشتن کنید. می‌توانید از زندگی پدربزرگ و مادربزرگتان شروع کنید، به والدینتان برسید و همین‌طور ادامه دهید. چنین اطلاعاتی از تاریخچه خانواده، دید دقیق‌تری از شما و زندگی‌تان به خوانندگان ارائه می‌دهد.
  • می‌توانید از دانشگاه رفتنتان، شغلتان، روابطی‌تان، بچه‌هایتان و سایر حوادث مهم بنویسید.

aid28588-v4-728px-Begin-a-Novel-Step-8

۲- شخصیت‌های مهم را معین کنید. هر داستان خوب شخصیت‌های جذابی دارد. شخصیت‌های زندگی‌ شما چه کسانی هستند؟ اولین فرض بر این است که والدین شما احتمالاً در کنار همسر و فرزندانتان نقش‌های اصلی را بازی کنند. اما شما می‌توانید به این‌ها اکتفا نکنید و خوب فکر کنید تا مهم‌ترین و اصلی‌ترین شخصیت‌های زندگی‌تان را که تأثیرات واقعاً شگرفی در زندگی شما گذاشته‌اند را پیدا کنید. این افراد می‌توانند از جمع دوستان و یا همکاران و امثالهم باشند.

  • معلمین، مربیان و حتی رئیس شما در کار احتمالاً بیشترین تأثیر را در زندگی شما داشته باشند. سعی کنید شخصیت‌های دوست و دشمن را در زندگی خود پیدا کنید.
  • درباره دشمنانتان در زندگی نیز فکر کنید. همیشه انعکاس تضادها باعث افزایش هیجان و عواطف در داستان می‌شود.
  • شخصیت‌ها می‌تواند شامل حیوانات، افراد مهمی که شما تمایل داشته آن‌ها را ببینید و ندیدید و حتی شهرهایی باشد که شما خاطراتی در آنجا داشته‌اید باشد.

۳- بهترین داستان زندگی‌تان را به بیرون بکشید. شاید در زندگی شما وقایع مختلفی اتفاق افتاده باشد اما در نظر داشته باشید که بهترین آن‌ها را ترسیم کنید. زندگی‌نامه‌ها معمولاً موضوعات محدودی دارند که شما می‌توانید در نگارش زندگی‌نامه‌تان هریک از این موضوعات را منعکس کنید. در زیر به آن‌ها اشاره می‌کنیم. 

  • داستان کودکی. اعمم از اینکه شما دوران کودکی خوب یا بدی داشته‌اید، شما می‌توانید برخی از وقایع دوران کودکی را ترسیم کنید تا خوانندگان بدانند شما که بوده‌اید و چه تجاربی در آن زمان داشته‌اید. شما می‌توانید دوران کودکی‌تان را به قسمت‌های کوچکی تقسیم کنید و روایتی از آن‌ها بکنید که شخصیت شما را نمایان سازد ـ برای مثال واکنش‌های والدینتان هنگامی‌که شما از مدرسه فرار کردید، وقتی حیوان خانگی خریدید، روابطتان با دوستانتان و … ـ .
  • داستان عشقی. می‌توانید داستان عشق و عاشقی‌های خود را نیز منعکس کنید و روایتی از آن بنویسید. برای بسیاری از خوانندگان این موضوع جذاب است.
  • دوران بحران‌های هویتی. می‌توانید از بحران‌ها و مشکلات روحی خود که معمولاً انسان‌ها در دوره‌های خاصی گرفتار می‌شوند بنویسید.
  • می‌توانید از اختلافات و دعواها و تعارض‌های خود و خانواده‌تان بنویسید. احتمال دارد که شما در یک دوره از زندگی با دشمنانی مواجه بوده‌اید، یا یکی از اعضای خانواده یا خودتان درگیر پدیده‌هایی مانند اعتیاد و موارد مشابه بوده است می‌توانید از آن‌ها بگویید.

۴- کتاب را با لحن خود بنویسد. وقتی افراد زندگینامه می‌خوانند، دوست دارند که بینش دقیقی نسبت به زندگی نویسنده پیدا کنند. اگر سبک نگارش شما رسمی باشد، احتمالاً خوانندگان حس خواهند کرد که با یک کتاب دانشگاهی و علمی روبرو هستند و نخواهند توانست دید دقیق و حس شفافی از زندگینامه شما به دست آورند.

  • وقتی‌که شما با یک دوست زندگی خود را روایت می‌کنید با چه لحنی صحبت می‌کنید؟ آیا رسمی و دانشگاهی است یا خودمانی؟ شما می‌توانید به همان شکل در نگارش زندگینامه‌تان اقدام کنید. سعی کنید از کلمات و واژه‌هایی که خودتان کمتر از آن‌ها استفاده می‌کنید در نگارش استفاده نکنید.
  • به شکلی بنویسید که واقعاً همان‌گونه هستید. اگر آدم شوخی هستید می‌توانید سبک نگارشتان به همراه طنز باشد، اگر فردی شدیداً عاطفی هستید سعی کنید متن عاطفی باشد و … . سعی کنید زندگینامه‌تان همان حسی را داشته باشد که اطرافیان و دوستانتان از سبک شخصیتی شما دارند.

چاپ کتاب زندگینامه و معرفی شش روش برای نگارش آن

۵- زندگی‌تان را افشا کنید. لازم نیست حتماً رک و راست همه‌چیز را بگویید، اما آنچه که اهمیت دارد این است که با زندگی خودتان و اتفاقات آن روراست و صادق باشید. سعی نکنید زندگینامه‌تان تبدیل به لیستی از موفقیت‌هایتان باشد یا اینکه انعکاسی صرف از اتفاقات بد و منفی. تمامی جنبه‌های زندگی‌تان را بازگو کنید از موفقیت‌ها گرفته تا شکسته‌ها و در روایت خود صادق باشید و هر آنچه که واقعاً رخ‌داده را بنویسید.

  • افکار درونی خود را فاش کنید. از عقاید و افکار خود صحبت کنید از عقایدی صحبت کنید که احتمالاً بیشتر جنجالی باشند.
  • اینکه بخواهید تمامی امور مثبت را از زندگی خود بازگو کنید برای هیچ‌کس جذاب نخواهد بود. شما اشتباهاتی در زندگی داشته‌اید، و سعی نکنید سراغشان نروید.

۶- روح زمان را ضبط کنید. سعی کنید در هر دوره‌ای که در آن زندگی کرده‌اید اتفاقات تاریخی آن دوره، جریانات مؤثر بر زندگی مردم مانند جنگ، زلزله و … را نیز منعکس کنید. انعکاس چنین مواردی می‌تواند زندگینامه شما را بسیار ملموس‌تر کند. همچنین چنین زندگی‌نامه‌هایی بعدها می‌تواند منبعی برای درک دقیق شرایط و احوالات زمان و مکانی باشد که شما زندگی کرده‌اید.

اگر قصد ویرایش کتاب و چاپ کتاب را دارید، همین حالا سفارش خود را ثبت کنید تا همکاران ما با شما تماس بگیرند.

 

چگونه یک کتاب را ویرایش کنیم؟

چگونه یک کتاب را ویرایش کنیم؟

خواه شما قصد ویراستاری کتاب خود را داشته باشید و یا قصد ویرایش کتاب فرد دیگری را کنید، می‌بایست این کار را در مراحل مختلفی انجام دهید. ویرایش کتاب یا ویراستاری کتاب یک کار حرفه‌ای است و افرادی به‌صورت رسمی و حرفه‌ای به کار در موقعیت شغلی ویراستاری و ویرایشگر می‌پردازند. بنابراین، مانند هر شغل حرفه‌ای دیگر، کار ویراستاری کتاب را نمی‌توان با خواندن دو یا چند مطلب به‌خوبی انجام داد؛ اما می‌توان با آشنایی اصول اساسی آن آشنایی خوبی با این کار کسب کرد و رفته‌رفته در آن حرفه‌ای‌تر شد. در اینجا قصد داریم با طرح مطلبی با عنوان چگونه یک کتاب را ویرایش کنیم؟ به ذکر مهم‌ترین و اصولی‌ترین نکات ویراستاری کتاب بپردازیم. با وب‌سایت چاپ کتاب نارون همراه باشید.

برای ثبت درخواست خود جهت ویراستاری کتاب کلیک کنید

چگونه یک کتاب را ویرایش کنیم؟

چگونه یک کتاب را ویرایش کنیم؟ مرحله اول: ویرایش را خودتان آغاز کنید

۱- کار ویراستاری را هم‌زمان با نگارش انجام دهید. هرروزی که در حال نوشتن هستید می‌توانید به نوشته‌های قبلی خود برگردید و آنچه را که نوشته‌اید را دوباره بررسی کرده و ویرایش کنید. اشتباهات دستوری، زمان افعال، اشتباهات املایی و قواعد نگارشی را علامت‌گذاری کنید. هنگامی‌که موردی را در نوشته‌هایتان مشاهده کردید که نیاز به نگارش مجدد یا ارزیابی دیگر دارد، آن را علامت‌گذاری کنید (بیشتر بخوانید: ویرایش کتاب برای چاپ کتاب).

  • به عقب برگردید و ویرایش کنید. ویرایش آنچه نوشته‌شده است به شما کمک می‌کند تا علاوه بر اصلاح موارد اشتباه فوق، کلیت داستان را دوباره مرور کرده و روایت داستان را صحیح جلو ببرید.
  • هنگام ویرایش، اشتباهات را اصلاح نکنید. آن‌ها را علامت‌گذاری کنید تا در زمان دیگری آن‌ها را اصلاح کنید. دلیل عدم‌ اصلاح متن به این خاطر است، وقتی‌که شما اولین نسخه از کتابتان را می‌نویسید شرایط را طوری رقم بزنید که آنچه اول‌بار به ذهنتان آمده را نگارش کنید. هرگونه اعمال اصلاح باعث خواهد شد که احتمالاً بر روی آنچه نوشته‌اید فکر کنید و مجدداً متن را تغییر دهید که نویسندگان این مسئله را به صلاح نمی‌دانند و توصیه می‌کنند در نسخه اول هر آنچه اول باز به ذهنتان می‌آید (چه درست و چه غلط) نگارش کنید. صرفاً اشتباهات را در این مرحله علامت‌گذاری کنید تا بعد از اتمام یک‌بار دیگر برگشته و آن‌ها را اصلاح کنید.
  • اگر واقعاً نمی‌توانید حین برگشتن و خواندن بدون اعمال اصلاحات فقط علامت‌گذاری کنید، بهتر است بازگشت به عقب و خواندن و علامت زدن را رها کنید و آن را به زمان اتمام کتاب موکول کنید.

۲- ویرایش کتاب را بخش به بخش انجام دهید. وقتی نسخه اولیه کتاب کامل شد، آن را به بخش‌های مختلفی تقسیم کرده و کار ویراستاری را شروع کنید. این بخش‌ها لزوماً همان فصول کتاب شما نیستند؛ هرچند که می‌توان فصل‌به‌فصل نیز انجام داد. بهتر است کتاب را بدون توجه به فصول آن، به بخش‌های مختلف تقسیم کنید (معمولاً هر ۵۰ صفحه یا هر ۲۰ هزار کلمه).

  • چند روز را برای ویراستاری یک بخش از کتاب اختصاص دهید. برای مثال اگر ۴ روز برای آن اختصاص دادید، حتی اگر دوروزه نیز تمام کردید، سعی کنید تا آخر ۴ روز ویرایش همین بخش را ادامه دهید.
  • می‌توانید جاهایی که قبلاً علامت‌گذاری کرده بودید را بازنویسی و اصلاح کنید.
  • انسجام و همبستگی مطالب آن بخش را مورد بازبینی قرار دهید. آیا هر بخش از کتاب هدف اصلی شمارا پوشش داده‌اند؟ اگر ضعف‌هایی در پوشش وجود دارد، اصلاح کنید.

aid1412495-v4-728px-Edit-a-Book-Step-1-Version-2

۳- صفحات را پرینت گرفته و کامل آن را مطالعه کنید. همین‌که کار ویراستاری بخش‌ها تمام شد، کل متن را از آغاز تا انتها مطالعه کنید. از خودتان بپرسید، آیا داستان خوب جاافتاده است؟ آیا بخش‌های کتاب به‌خوبی از بخش‌های دیگر کتاب حمایت می‌کنند؟

  • در این بخش شما می‌توانید بخش‌ها یا پاراگراف‌هایی که باکلیت کتاب یا فصل هماهنگ نیستند را حذف کنید. هر چیزی که تکراری است یا غیرضروری است، باید حذف شود.
  • هرگونه تغییری که اعمال نمودید را در متن کتاب مشخص کنید و آن‌ها را یادداشت کنید. این متن را نگه‌دارید تا اگر بعداً قرار بر بازبینی مجدد شد متوجه باشید که چه نکاتی تغییر داده‌شده و کجاها حذف‌شده‌اند.
  • فعلاً زمان آن نیست که متن را سطر به سطر خوانده و هر سطر را جلا دهید. در این مقطع زمانی، اصلاح و شکل‌گیری پایه اصلی کتاب مدنظر است.

۴- کار را مدتی رها کنید. به‌محض اینکه نسخه اول را کامل ویرایش نمودید، کتاب را برای مدتی رها کنید (چند هفته یا ماه). انتخاب این زمان به عهده خودتان است. وقتی زمان موردنظرتان تمام شد، به سراغ کتاب بروید. اگر فوراً شروع به بازنویسی کردید، پس هنوز آماده انجام مرحله ۴ نیستید.

  • فرجه‌ای که برخی نویسندگان به خود می‌دهند حدود ۶ ماه و برخی دیگر چند هفته است.
  • این زمان باید به‌قدری باشد که شما به لحاظ عاطفی و هیجانی با کتاب فاصله ایجاد کرده باشید. این فاصله به شما اجازه می‌دهد که ضعف‌های کار خود را به‌خوبی پیدا کنید و کلیت کارتان دقیق‌تر باشد. ایجاد این فاصله بسیار مهم است.
  • اگر در اطرافتان کسی وجود دارد که بخواهد نسخه‌های اولیه کتاب شمارا مطالعه کنید، کار را برای او ارسال کنید. دقیق به او بگویید که چه نوع بازخوردی را می‌خواهید دریافت کنید.
  • کار را برای مدت بسیار طولانی رها نکنید. حدوداً در حد چند ماه کافی است و اگر فاصله یک یا چندساله از کتاب بگیرید، احتمال دارد ایده اصلی کتاب و آنچه می‌خواستید به آن برسید را فراموش کنید.

۵- نسخه دوم را نگارش کنید. نسخه اولیه را یک‌بار بخوانید، به کامنت‌هایی که گذاشته‌اید توجه کنید و بر اساس آن‌ها کار را پیش ببرید و همچنین، اگر کامنتی به ذهنتان رسید بار دیگر آن را در کنار کامنت‌های دیگر نگارش کنید. سعی کنید کامنتها دارای تاریخ باشند طبقه‌بندی آن‌ها بر اساس زمان اعمال باشد.

  • بر اساس کامنت‌هایی که گذاشته‌اید کارتان را اصلاح کنید. بعد از اصلاح متن بر اساس کامنتها، خود کامنت را هم بر اساس تغییری که اعمال کردید عوض کنید. مجدداً در طول بخش‌بندی‌هایی که در نسخه اولیه ایجاد کرده‌اید حرکت کنید.
  • این مرحله احتمالاً هفته‌ها یا ماه‌ها طول بکشد.

۶- بازخورد کسب کنید. همین‌که کارتان قابل‌خواندن شد و شکل خوبی پیدا کرد، از دیگران بخواهید متن را خوانده و بازخورد ارائه کنند. می‌توانید از دوستان، همکاران و ویراستاران حرفه‌ای بخواهید کارتان را مطالعه کنند. از آن‌ها بخواهید بازخوردهای دقیق ارائه دهند و دقیقاً تشریح کنید که برحسب بازخوردهایی که ارائه می‌کنند شما می‌توانید چه‌کاری انجام دهید.

  • برای نسخه اولیه و یا ثانویه شما باید از بازخورد دهندگان بخواهید در مورد طرح کلی داستان، شخصیت‌ها و توالی داستان نظرشان را بیان کنند.
  • برای نسخه‌های بعدی، شما می‌توانید از بازخورد دهنگان سؤالات عمومی‌تر بپرسید مانند: “آیا داستان باور بپذیر است؟” “تکراری یا شبیه به داستان‌های دیگران نیست؟” “آیا کلیت آن معنی‌دار است؟” “آیا با اتمام داستان هیجانی داشتید؟”
  • می‌توانید قراردادی با یک ویراستار قوی منعقد کنید تا به شما بازخوردهایی ارائه دهد.
  • حتی اگر شما دوستانی دارید که تمایل دارند نسخ شمارا مطالعه کنند، اما بدانید که خوانندگان حرفه‌ای و ویراستاران تفاوت بسیار گسترده‌ای را ایجاد خواهند کرد.

۷- کتاب را با صدای بلند بخوانید. هنگامی‌که کتاب شما برحسب تغییرات مراحل قبل به شکل ایده آل خود نزدیک‌تر شد و شما بارها آن را مورد ویراستاری قراردادید می‌توانید کار را پرینت گرفته و آن را از اول تا آخر با صدای بلند بخوانید. خواندن با صدای بلند به شما خواهد گفت که چه بخش‌هایی از کار شما نیازمند تغییرات است. اگر بعدازاین همه ویرایش کمی از کتاب خود متنفر شدید، تعجب نکنید! پدیده‌ای رایج است. هر بخشی از کتاب که برای شما حوصله بر بود را می‌توانید مجدداً بازنویسی کنید.

  • بعد از خواندن کامل کتاب، کارتان را سیستماتیک و مرتب به جلو نبرید. می‌توانید اولین جمله از هر فصل را بخوانید. یقیناً این کار کمک خواهد کرد که میزان انسجام کتاب را بهتر درک کنید.
  • جمله اول و آخر هر بخش (که در مراحل اولیه بخش‌بندی کرده‌اید) یا هر فصل را بخوانید. همچنین، جمله اول و آخر کتاب را نیز بخوانید. این دو تکنیک برای بررسی میزان همبستگی و انسجام کتاب بسیار مفید است. مخصوصاً اگر پس از خواندن آن‌ها شما تکرار را مشاهده نکنید و فرآیند روایت منظم و معقول باشد.

aid1412495-v4-728px-Edit-a-Book-Step-7

۸- ویرایش در سطح سطور متن. به جملات و پاراگراف‌ها نگاه کنید و اگر مشاهده کردید که جمله‌ای یا پاراگرافی بیش‌ازحد طولانی است آن را از طریق خرد کردن به بخش‌های کوتاه، اصلاح کنید. حواستان باشد که در هر فصل پاراگراف اول به‌قدری جذاب نوشته شود که خواننده را به خود جلب کند. اگر کتاب شعری می‌نویسید، خطوط را مجزا بخوانید و تعیین کنید هریک از خطوط به‌تنهایی دارای زیبایی و جذابیت نسبی هست یا خیر.

  • اگر کتاب رمان می‌نویسید، سعی کنید گفتگوها را بر اساس جریان روایت، شخصیت‌ها و سبک آن‌ها طراحی کنید.
  • دیالوگ یا گفتگوهای بین شخصیت‌های داستان را با صدای بلند بخوانید و ببینید آیا صداها طبیعی هستند: آیا شخصیت داستانی شما همان‌گونه که باید حرف بزند، حرف میزند یا نه؟ آیا زبان مورداستفاده آن‌ها خاص و شفاف است یا دائماً از اصطلاح‌ها و کلمات تکراری و مبهم استفاده می‌کنند؟ آیا لغات و اصطلاحات بازمان و موقعیت و حالت داستان مناسبت دارند یا خیر؟

۹- اعمال تغییرات آخر. با پشت سر گذاشتن مراحل قبل، نوبت به مرحله نهایی رسیده است. اکنون بهترین زمان برای فرمت دادن به کار، اضافه کردن پانویس‌ها، طراحی و تکمیل نمودارها و عکس‌ها در کتاب هست. کتاب خود را بر اساس دستورالعمل‌هایی که ناشر ارائه خواهد داد فورمت­‌بندی کنید.

  • اگر نامی برای کتاب خود انتخاب نکرده‌اید، می‌توانید هم‌اکنون انتخاب کنید. عنوانی را انتخاب کنید که بتواند توجه خوانندگان شمارا به خود جلب کند و جذاب باشد.
  • بهتر است برای عنوان کتاب خوب فکر کنید و عجله نکنید. می‌توانید از نام‌ها و اسامی مکان‌ها و شخصیت‌های داستان خود آن را الهام بگیرید.
  • عنوان انتخاب‌شده شاید به‌وسیله ناشر دچار تغییراتی شود. البته این تغییرات بااطلاع شما خواهد بود و ناشر سعی خواهد داشت جذاب‌ترین نام را برای کتاب انتخاب کند.

چگونه یک کتاب را ویرایش کنیم؟  مرحله دوم؛ اخذ بازخورد

۱- تعیین کنید که چه نوع بازخوردی قرار است دریافت کنید. وقتی قرار است به نویسنده بازخورد ارائه شود، بهترین کمک آن خواهد بود که از نویسنده پرسیده شود که چه نوع بازخوردهایی را می‌خواهد از کتابش دریافت نماید. نویسنده‌ای که در شروع کار خود است شاید دوست داشته باشد درباره طرح کلی داستان، شخصیت‌ها و مفاهیم بازخورد دریافت کند. اما نویسنده‌ای که در بخش‌های پایانی  آماده‌سازی کتاب است دوست دارد درباره ویرایش خط به خط  متن اصلی خود اطلاعاتی دریافت کند (بیشتر بخوانید: معرفی ۴ نکته کاربردی در ویرایش کتاب). 

  • از نویسنده بپرسید که چه نوع بازخوردی باید در مورد کتاب به وی ارائه گردد. نویسنده بهتر است فهرستی از تقاضاهای خود را به بازخورد دهنده ارائه کند.
  • اگر ویرایشگر حرفه‌ای هستید، لازم است درباره این مسئله که برای ویراستاری این کتاب به چه چیزهایی نیاز دارید از نویسنده سؤال کنید. این سؤال‌ها را بنویسید و در پاسخ هریک مواردی را ذکر کنید.

aid1412495-v4-728px-Edit-a-Book-Step-5-Version-2

۲- اول‌ازهمه کتاب را یک دور کامل بخوانید. قبل از اینکه کامنتی ارائه کنید یا ویرایش بکنید، کل کتاب را بخوانید. شاید چیزی که در آغاز مشکل‌دار به نظر می‌رسد با روایت داستان به جلوتر حل شود. می‌توانید نظرات کوتاهی در دور اول خواندن ارائه کنید اما این نشانه‌گذاری‌ها را برای خود انجام دهید نه برای نویسنده.

۳- کتاب را مجدداً بخوانید و کامنت‌ها را به نویسنده ارائه کنید. بعد از اینکه کلیت کتاب را دریافت کردید می‌توانید نظرات خود را برای نویسنده ارائه کنید.

  • بسته به میزان نظرات و بازخوردهایی که نسبت به کتاب دارید، می‌توانید بر روی متن آن‌ها را ارائه کنید و سعی کنید کامنت‌ها را دقیقاً در صفحه یا بخشی قرار دهید که می‌خواهید تغییر کند.
  • اگر نظرات را در کاغذ جداگانه‌ای می‌نویسید سعی کنید شماره صفحه فراموش نشود.

۴- ویرایش کلی اعمال کنید. سعی نکنید متن را جراحی کرده و از کوچک‌ترین موارد هم رد نشوید. تنها اگر یک ویراستار حرفه‌ای هستید می‌توانید متن را همه‌جانبه ویراستاری کنید و حتی اشکالات کوچک را مدنظر قرار دهید و اگر ویراستار حرفه‌ای نیستید سعی کنید از موارد کوچک عبور کرده و به موارد مهم و بزرگ‌تر اشاره‌کنید.

  • برای مثال، اگر شما نسخه اول یا دوم کتاب را می‌خوانید، غلط‌های املایی را در نظر نگیرید چون آن‌ها بعداً درست خواهند شد.
  • وقتی کامنت‌هایتان تمام شد، به عقب برگردید و به سؤالاتی که نویسنده از شما پرسیده تا بر اساس آن‌ها کار را ویرایش کنید، نگاه کنید. اگر موردی از سؤالات ازقلم‌افتاده، بی‌پاسخ نگذارید.

درنهایت، بعد از اعمال ویراستاری‌های مختلف، کتاب را بر اساس دستورالعمل ناشری که قبلاً انتخاب نموده‌اید آماده کنید و آن را به ناشر ارسال نمایید.

اگر قصد ویرایش کتاب و چاپ کتاب را دارید، همین حالا سفارش خود را ثبت کنید تا همکاران ما با شما تماس بگیرند.

اخذ مجوز نشر

گرفتن مجوز برای چاپ کتاب

میدانیم که چاپ هر کتابی به خودی خود ارزش و اعتباری ندارد. اعتبار کتاب به دارا بودن شناسنامه کتاب و درج آن در صفحات اولیه کتاب است. گرفتن مجوزهای قانونی برای کتاب، تمامی حقوق مادی و معنوی آن را برای نویسندگان محفوظ می‌کند. تمامی کتابهایی که بدون مجوزهای قانونی چاپ می‌شوند به لحاظ پیگیری قانونی و مالکیت به هیچ وجه قابل پیگیری نیستند. به این خاطر در این مطلب که با عنوان گرفتن مجوز برای چاپ کتاب ارایه داده‌ایم سعی خواهیم کرد مدارک لازم و مراحل گرفتن مجوز برای چاپ کتاب را به صورت تفصیلی و جزء به جزء ارایه کنیم. همچنین در این مطلب سعی نموده‌ایم فرم‌های مربوط به گرفتن مجوز برای چاپ کتاب را برای متقاضیان چاپ کتاب آماده دانلود نماییم. با وب سایت چاپ کتاب نارون همراه باشید.

محاسبه آنلاین هزینه چاپ کتاب را از این صفحه انجام دهید

+ بیشتر بخوانید: مفهوم شابک کتاب و کاربردهای آن

+ بیشتر بخوانید: فیپا برای کتاب و مدارک لازم جهت اخذ آن 

گرفتن مجوز برای چاپ کتاب

در چاپ کتاب به سه نوع مجوز احتیاج داریم. این مجوزها عبارتند از شابک، فیپا و اخذ مجوز ارشاد.

۱- اخذ شابک از خانه کتاب
معمولا انتشارات لیستی از شابک های صادره دارد که میتواند هر یک از این شابک ها رو به یک کتاب جدید اختصاص دهد. بنابراین، ناشران قانونی، شماره شابک کتاب را در اختیار دارند که بعد از آماده شدن کتاب شماره شابک را به کتاب ارایه می‌دهد. اخذ شماره شابک پروسه زمانبری نیست و می‌توان بعد از آماده شدن کتاب شماره شابک را برای آن دریافت نمود (شابک کتاب چیست و کاربردهای آن کدامند).

۲- اخذ فیپا از سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران
حداقل ۳۰ درصد از متن کتاب بعلاوه شابک تخصیص یافته و مدرک شناسایی نویسنده یا نویسندگان به کتابخانه ملی ارسال میگردد (اگر کتاب ترجمه شده باشد باید اطلاعات کتاب اصلی خارجی زبان را هم ارسال کرد. البته گاهی هم در صورت درخواست کتابخانه ملی، نیاز به ارسال پی دی اف کتاب اصلی هست). به طور معمول بازه زمانی دو هفته تا بیست روز  در این مرحله باید صبر کرد تا کتابخانه ملی فیپا یا همان شناسنامه کتاب را صادر کند؛ هرچند در سایت خود کتابخانه ملی نوشته شده است مدت زمان اریه این مجوز ده روز می‌باشد که به دلایل ترافیک کتابهای آماده چاپ این مدت زمان به دو هفته تا ۲۰ روز افزایش یافته است. این شناسنامه اطلاعات زیادی از کتاب از جمله: سرشناسه (نویسنده اصلی)، شناسه های افزوده (نویسندگان دوم به بعد)، شماره شابک، رده بندی کنگره‌ای و غیره است. در این مرحله نویسنده میتواند خودش وارد سایت کتابخانه ملی کشور شود و با جست و جوی نام نویسنده, شناسنامه کتابش را به صورت آنلاین ببیند. در این بازه زمانی، برخی نویسندگان یا انتشارات فرصت می‌کنند تا صفحه آرایی و طرح جلد را تنظیم کنند. در این مرحله ارایه کپی کارت ملی نویسنده یا نویسندگان الزامی است و برای گرفتن این مجوز لازم است تا ارایه شود. قابل ذکر است که طرح جلد تنظیم شده نیز می‌باید مورد رویت وزارت سازمان ارشاد قرار گیرد.

گرفتن مجوز برای چاپ کتاب

۳- اخذ مجوز ارشاد از سازمان فرهنگ و ارشاد اسلامی.
متن کتاب که شناسنامه صادر شده توسط کتابخانه ملی درآن وارد شده است و جلد کتاب در این مرحله آماده هستند. سه نسخه از کتاب چاپ میشود و برای اداره فرهنگ و ارشاد ارسال میگردد. در این مرحله ارشاد کتاب را با شناسنامه تطبیق داده و متن کتاب را از نظر ممیزی های مختلف از جمله سیاسی و اخلاقی و مذهبی و غیره بررسی میکند و در صورت صدور مجوز وزارت ارشاد، انتشارات اجازه دارد کتاب را در شمارگان زیاد چاپ کند.

لازم به ذکر است متاسفانه اخیراً برخی ناشرین جعلی اقدام به اخذ مجوزهای جعلی برای مولفان می‌کنند و مولفین نیز با دیدن اطلاعات آنها چنین تصور می‌کنند که مجوزهای قانونی مورد درخواست آنها کسب شده است؛ در حالیکه این مجوزها جعلی می‌باشند. گاهاً حتی شماره شابک و فیپا جعلی نیز در بخش شناسنامه کتاب درج می‌شود که طبیعتاً مولفین نمی‌توانند اطلاعی از صحت و سقم آن حاصل کنند. اما استعلام قانونی بودن مجوزها بسیار راحت و آسان است. بعد از اخذ فیپا، شما می‌بایست بعد از مدت کوتاهی اطلاعات کتاب خود و نام نویسندگان را در وب سایت کتابخانه ملی مشاهده کنید. توجه داشته باشید: در غیر اینصورت و به هر دلیلی اگر اطلاعات کتاب و نویسندگان را بعد از اخذ مجوز فیپا بر روی کتابخانه ملی مشاهده ننمودید، مطمئن باشید مجوز اخذ شده برای کتابتان جعلی و مشکل دار است. البته باید بگوییم که ممکن است بعد از اخذ فیپا چند روز (۳ یا ۴ روز معمولاً) طول بکشد تا این اطلاعات بر روی وب سایت کتابخانه ملی نمایه شود. در این لینک شما می‌توانید نحوه استعلام اطلاعات کتابتان را بعد از اخذ فیپا در وب سایت کتابخانه ملی مشاهده کنید. 

فرم‌ها

فرم قبل از چاپ ناشر

فرم قبل از چاپ مولف یا مترجم

همین حالا سفارش چاپ کتاب خود را ثبت کنید تا همکاران ما با شما تماس بگیرند.